40回英語はそれを学ぶ人々をひどい欲求不満に駆り立てました

私は、浮き沈み、ねじれ、曲がり角、驚異的な誇張、頭韻的な傾向のすべてを備えた英語を絶対に愛しています。そして、駄洒落を忘れないようにしましょう!しかし、その言語が少し…新入生、第二言語として英語を学んでいる人、そしてネイティブスピーカーにとって混乱招く可能性があることは周知の事実です。

私たちが何を意味するのかを示すために、ここBored Pandaの文学を愛する文献学ファンは、英語が彼らにとってどれほど苛立たしいものであるかを示す人々の最も陽気で正直な例を集めました。以下を読んで、お気に入りの投稿に賛成してください。そして、英語を学ぶというエキサイティングな旅であなた自身の経験を共有することを忘れないでください。

#1

画像クレジット: emmattack

#2

#3

画像クレジット: kiwikoalacat7

以前のインタビューで、私はリサ・マクレンドン博士に、留学生が英語を学ぶときに直面する困難と、私たちの言語スキルを鋭く保つ方法について話しました。マクレンドン博士は、カンザス大学ジャーナリズム学部のニュースおよび情報トラックチェアであり、ブレムナー編集センターのコーディネーターです。

マクレンドン博士によると、留学生が直面する多くの困難は、彼らがすでに知っている言語に依存しています。構造と論理が英語に似ている言語を知っている人は、より簡単な時間を過ごすことができます。

#4

#5

#6

「母国語に冠詞(a、an、the)がない学生にとって、冠詞は習得するのがはるかに難しい単語のカテゴリーです。動詞の時制/アスペクトも非常に難しいです。「私が読んでいる」、「私が読んでいる」、「私が読んでいる」の違いは、他の多くの言語には存在しません」と言語の専門家は説明しました。

#7

#8

#9

一般的な単語を覚えるだけでは、これらの言語の壁を克服することはできません。何が起こる必要があるかは、問題の学生が彼らの考え方を完全に変えることです。それと英語の癖が彼らの第二の性質になるまで物事を練習します。

「これらは、それについて考えずに正しく使用するネイティブスピーカーにとって問題にはなりません」とMcLendon博士は言語のニュアンスについて述べました。

#10

#11

#12

しかし、言語に問題があるのは外国人スピーカーだけではありません。教授は、編集者および教育者としての経験の中で、ネイティブスピーカーが過去形の受動態のスピーチに問題があることを発見したことを強調しました(たとえば、「私は行った」と言った)。

さらに、書くことになると、ネイティブスピーカーは句読点、同音異義語(たとえば、ピークとピーク)、および修飾子の置き忘れに問題があります。

#13

#14

#15

マクレンドン博士は、誰も彼らの栄光に頼らないことを提案しました。学習は生涯の使命であり、英語力の向上も例外ではありません。そして、私たちが心を研ぎ澄まし、クイルを鋭く保ちたいのであれば、私たちはベルトの下でいくつかの良い習慣を身につける必要があります。

#16

画像クレジット: TweetSmarter

#17

#18

画像クレジット: qikipedia

"読んだ!広く頻繁に読んでください。雑誌、新聞、小説、さらにはシリアルボックスを読んでください」と言語の専門家はBoredPandaに語った。 「しかし、ソーシャルメディアをスクロールするときは注意してください。現在のスラングや速記を理解することはできますが、明確さ、正確さ、または優れた文法の優れたモデルではないことがよくあります。」

#19

#20

画像クレジット: _charlmorgan

#21

画像クレジット:非論理的陰茎

しかし、発音に関しては、マクレンドン博士は、ネイティブスピーカーと外国人学生の両方が同様に発音に問題があると指摘しました。特に、「エピトメ」のようなあまり一般的ではない単語について話しているとき。

「私は、聞くことではなく読むことによって単語を学んだ多くの人々を知っていたので、それらがどのように発音されるかを知りませんでした。しかし、英語を学ぶ人々にとって、発音は本当の悪夢になる可能性があります」と教授は言いました。

#22

#23

#24

「同じように綴られているが発音が異なる単語(爆弾/櫛/墓)と、綴りが異なるが同じように聞こえる単語(ピーク/ピーク/ピケ)があります。さらに、英語には黙字を含む単語がたくさんあり、混乱を招く可能性があります。」

#25

#26

#27

マクレンドン博士は、スペルが発音をどのように反映するか、またその逆の点で、英語は他の言語よりもはるかに混沌としていると率直でした。 「英語はゲルマン語ベースのガリックオーバーレイであり、さらにその開発を通じて世界中の言語から自由に借りてきました」と彼女はBoredPandaに語りました。

#28

#29

#30

画像クレジット: shinigami0099uyyuo

「単語が英語になるとき、それがどこから来るのか、そしてスペルが標準化されるときはすべて、単語の発音に関連して単語がどのように書かれるかに影響します。他の言語は、正確に「発音どおりに綴られる」とは限らないかもしれませんが、発音が綴りとどのように対応しないかについてのパターンが設定されています。」

#31

#32

画像クレジット: GabbieHanna

#33

#34

#35

#36

#37

画像クレジット: bostjankolenc

#38

#39

画像クレジット: Sea_Break_8070

#40

(出典)